$ 9.99
AUTHOR | 홍군식 |
TRANSLATOR | |
PUBLISHER | 纽约新世纪出版社 |
PUBLISH DATE | 02/2019 |
ISBN | 978-1-64083-097-4 |
중문책이름 | 福尔摩沙诗抄 |
영문책이름 | FORMOSA POETRY COLLECTION |
언어 | 중국어 |
기이함 陈克华 자신과 닮은 기이한 사람을 만나는 것은 이상한 느낌 이다. 예하면: 마루바닥에서 잠을 자고 조명을 끄지 않고 잠을 자거나 샤워하기를 즐기지 않고, 일상에서는 바보이다 선 (禅)을 읽는 것을 좋아하고. 죽음을 연구한다 , 단순히 책디자인에 끌려 책을 사고 . 한눈에 혹은 그의 책장에서 한 사람을 통찰할 수 있다고 자신한다 [내가 생각할 수 없는 것 있지만 하지 못하는것은 없다. . . 】고 늘 버릇처럼 말하고있다 이런 점은 나랑 너무 비슷하다 지금 그는 거실 마루바닥에 잠 들어 있다. 그의 손에서 책이 떨어진다. 나는 지친 늙은이처럼 그를 쳐다보며 웃고 있다 그는 마침내 자신의 세계에 빠져들었다. 그리고 나도 동시에
홍군식 시인, 번역가, 출판가 1966년 중국 출생 미국 신학석사 현재 뉴욕신세기출판사 CEO 시집 "세기말의 음모" "천년의 약속" , "원묘" 등 출간 "중국현대시계" 와 "중국당대저명시인총서" 등 번역 출간