长翅膀的耳朵

author
W 10,000
AUTHOR 梁平
TRANSLATOR 洪君植
PUBLISHER 韩国新世纪出版社
PUBLISH DATE 09/2019
ISBN 979-11-88440-11-5
语言 韩文
韩文书名 날개 달린 귀
英文书名 WINGED EARS
说水
 
 
有一杯水深不可测,
试着往杯的边缘一站,
就不知天高地厚了。
 
至于天是地之皇之说,
至于地是天之主之说,
归结于绍兴吴妈的害羞。
 
其实那水,
怎么也淹不死一根指头,
极浅,游戏之鱼忘了游戏。
 
而狗落入水中,
杯里得水也纹丝不动,
却能听见几许残喘。
 
游泳之态终是不雅,
毛茸茸的尾巴藏了起来,
大摇大摆很绅士派头。
 
水自杯缘溢出上了天桥,
月亮掉进杯底,
失去了皎洁。
梁平

中国当代诗人、作家。先后毕业于重庆高等师范专科学校、西南政法大学。中国作家协会全委会委员、中国作家协会诗歌委员会副主任、四川省作家协会副主席、成都市文学艺术界联合会主席、四川大学中国诗歌研究院院长、享受国务院政府特殊津贴专家。
著有诗集《拒绝温柔》《梁平诗选》《巴与蜀:两个二重奏》《三十年河东》《家谱》等10部,诗歌评论集《阅读的姿势》,散文随笔集《子在川上曰》,长篇小说《朝天门》。诗歌作品被译介到英、美、法、德国,日本、韩国、波兰、保加利亚、俄罗斯等国。获第二届中华图书特别奖、中国作家郭沫若诗歌奖、十月文学奖、巴蜀文艺奖金奖等多个奖项。
洪君植

韩中双语诗人,翻译家, 出版家。
1966年出生于黑龙江省宁安市。
神学硕士
纽约新世纪出版社总经理
出版的诗集有“世界末的阴谋”,“千年之约”,“圆妙”等数十本。
担纲“中国现代诗系”(中韩对照诗集), 和 “中国当代著名诗人丛书” 等 文学作品的翻译和编辑。