长翅膀的耳朵 II

翻译本
W 10,000
AUTHOR 梁平
TRANSLATOR 洪君植
PUBLISHER 韩国新世纪出版社
PUBLISH DATE 09/2019
ISBN 979-11-88440-11-5
语言 中文-韩文
韩文书名 날개 달린 귀 II
英文书名 WINGED EARS II
那人
 
 
让那棵树成为遗址,
淡化植树的情节,
那人以为如何?
 
云团自天顶渐渐松润,
作压城之状逼向
小巷深处。
 
日落直接了当,
宣布一滴泪的归宿,
以死一般寂静。
 
更夫睡不着了,
一夜之间换了朝代非古非今,
弹拨曲不再流行。
 
从树的根部攀援而上,
竟不如一只蜗牛,
身后之路,如此耀眼。
梁平

中国当代诗人、作家。先后毕业于重庆高等师范专科学校、西南政法大学。中国作家协会全委会委员、中国作家协会诗歌委员会副主任、四川省作家协会副主席、成都市文学艺术界联合会主席、四川大学中国诗歌研究院院长、享受国务院政府特殊津贴专家。
著有诗集《拒绝温柔》《梁平诗选》《巴与蜀:两个二重奏》《三十年河东》《家谱》等10部,诗歌评论集《阅读的姿势》,散文随笔集《子在川上曰》,长篇小说《朝天门》。诗歌作品被译介到英、美、法、德国,日本、韩国、波兰、保加利亚、俄罗斯等国。获第二届中华图书特别奖、中国作家郭沫若诗歌奖、十月文学奖、巴蜀文艺奖金奖等多个奖项。
洪君植

韩中双语诗人,翻译家, 出版家。
1966年出生于黑龙江省宁安市。
神学硕士
纽约新世纪出版社总经理
出版的诗集有“世界末的阴谋”,“千年之约”,“圆妙”等数十本。
担纲“中国现代诗系”(中韩对照诗集), 和 “中国当代著名诗人丛书” 等 文学作品的翻译和编辑。